| Спектакль «Translations» |
|
|
|
| Блиц-опросы - Национальный академический театр имени Я. Купалы |
| 19.01.2010 01:00 |
|
Вероника Горбачева, работает на фабрике «Коммунарка»:Мне очень понравились красивые декорации. Свет, музыка, оформление сцены — все это очень впечатляет. Игра актеров очень понравилась. Больше всего запомнилась девушка, которая играла немую Сару в спектакле. Спектакль очень актуален сейчас для Беларуси, так как многие не разговаривают на белорусском языке и я в том числе.
Ольга, архитектор:Очень понравилась идея замены языков. Ирландского-белорусского и английского-русского. Мне кажется это очень актуальная тема на сегодняшний день. Порекомендую своим друзьям посмотреть.
Дмитрий Новитский, журналист:Мне кажется у Пинигина получались некоторые вещи и получше. Здесь, в спектакле «Translations» очень хорошая постановка вопроса перед зрителем. В целом спектакль понравился. Но немного все грустно правда. Ожидал большего позитива, мне, если честно, немного уже поднадоел негатив в белорусском разрезе и поэтому хочется больше позитива.
Вероника, работает в Национальном Историческом музее:Мне не понравилось, то, что в спектакле было много насилия и негатива. Постановка очень необычная, особенно для Купаловского театра. Я была очень удивлена увиденным.
Анастасия, студентка:Первая часть очень понравилась. А вторая нет. Мне кажется не было концовки и завершения. Но в общем впечатление хорошее после просмотра спектакля. |