Олег Игнатович vs я
Написано: alex_strel Теги: Эсфирь, Клебанович /
27.07.2010
В «Белгазете» в рубрике «Кульпрогон» вышло мое мнение о спектакле «Эсфирь», вроде как интервью, хотя по сути миниотзыв, каких в «Guardian» десятки в каждом номере, но не об этом. Смысл рубрики, видимо, в том, чтобы сталкивать мнение эксперта с неискушенным зрителем. Мне эта идея кстати по душе. Решил привести мнение «неэксперта» тут, и заодно с ним заочно «поспорить»:
Олег Игнатович, инженер СТО: «Следующей серии явно не будет»
— Я не знал, что спектакли до премьеры показывают бесплатно — на будущее надо будет запомнить. Набился полный зал: пришли явно не только родственники и коллеги актеров, но и любители халявы, много было даже совсем молодых, которые уж точно не заядлые театралы.
Мне спектакль напомнил телесериалы: там тоже час или больше ничего не происходит, а потом серия вдруг заканчивается, и ты ждешь новую. Здесь, в спектакле, тоже все закончилось как-то странно, но следующей серии явно не будет.
Неправдоподобно, чтобы такая история произошла на самом деле, что есть такие наивные девушки, как Сонечка, которые просто хотят работать в детском саду и иметь семью. И главная героиня, Эсфирь Львовна, ведет себя как-то ненатурально — все время коверкает на одесский лад слова, сыплет еврейскими шуточками. Странно, что в спектакле так и не появляется ее сын, за которого Сонечка собирается выйти замуж. Сын только пшиет письма, о нем все говорят, а потом он где-то «за кадром» вдруг напивается с друзьями и идет на разрыв с невестой. История явно выдуманная, но сын из всех героев мне понравился больше всего.
Любители театра, которые ходят сюда каждую неделю, конечно, может, и по-другому это все воспринимают, но мне было не особенно интересно. Книжку такую я бы точно не читал.
Опустим все самопротивопоставления с любителями театра и другими халявщиками. По сути тут есть упреки по сюжету («закончилось как-то странно», «история явно выдуманная» и «неправдоподобно»), исполнении Клебанович («ненатурально», «коверкает на одесский лад»), ну и вывод «не особенно интересно».
Наезды на «сюжет» — это сразу к автору. Улицкая, вообще-то, не драматург. Она не пишет «сюжеты» и «истории». В прозе своей она, скорей, рассматривает «ситуации». Это искусство увеличительного стекла, в которое увлеченно наблюдаешь за кем-то часами. Отсюда затянутое представление персонажей.
И вот в этом кроется ответ на справедливый вопрос, почему сын не появляется на сцене. Ведь по сути он главный персонаж. Пьеса в оригинале называется «Мой сын Венеамин» абсолютно не случайно. Но появись он, все внимание было бы на нем, а драматургу и режиссеру очень важно, чтобы мы рассматривали именно Эсфирь Львовну.
Рассматривать не хочется. Потому что роль во многом сделана на штампах, которые даже неискушенный зритель «проматывает». Проматывает, а в сухом остатке не остается ничего, кроме одесского акцента. Мне начало казаться, что режиссер и актриса правильно педалируют этот акцент. Потому что «сериальность» сюжета в ином случае просто оставила бы тему еврейства на второй план, а так она осталась хотя бы на уровне акцента.
Ну а то, что это не нравится, так и здорово. Искусство не должно нравится. Оно должно быть.

Автор: koment, 28.07.2010
пьеса на самом деле называется "Мой внук Вениамин"
Автор: tatada, 27.07.2010

ну да, есть такие косяки.